People twist

People in different companies across organisations are running according to some plan or set of instructions - how do we change behaviours across organisations and groups to achieve common goals

YAML Kategorija

Imagine you have a manufacturer and a product that is sold and another company that spreads the product out (often called a distributor). You also have sales companies and shops That's 4 different companies and X number of employees that all need to communicate to marry up their thinking to get the product sold.

What if as an outside investor I want to change the behaviour of a group of people.

I imagine a multidimensional point cloud where each person is a point and each interaction between points is an event. I want to be capable of twisting people into new interactions to provide new services.

If we have the multidimensional data structure and an information case system we can twist people into new transactions by adding new dimensions where dimensions are people and events.

This way we can have an information system that can be adapted in the rules of operation while being used!

Imagine if o2oo problems, ideas and projects are simply different dimensions of a multidimensional and people and data are points. Can define mappings between dimensions for actions and desired behaviours and rules.

If I wanted a company to buy fair trade I could twist fair trade relationships into between relations between manufacturer and suppliers. Or if I need to handle COVID I can twist in some covid handling dimensions.


Nėra sub-kategorijų.

Balsas (nebūtinas) (nesiųsti pranešimų) (nebūtinas)
Prašome prisijungti.

// kiekvienas asmuo yra taškas ir kiekviena sąveika tarp taškų yra įvykis

Na, įsivaizduokite įvykius kaip laiko erdvės objektus, taigi, panašiai kaip fiziniai objektai turi masę, kuri yra per atstumą (arba tūrį) esančių dalykų integralas, įvykiai gali turėti kažką, ką aš vadinu „tass“, kaip daiktai bėgant laikui (ar tarpai): kokie sunkūs įvykiai – - Supratau, kad skaičiavimo laiko sudėtingumas yra tai, kas gali apibūdinti tą įvykių „tassą“, ir tai išsamiau aprašiau, bet mano komentarus „LinkedIn“ ištrynė nematoma jėga kartu su pokalbio priešininko Tai Hsu Ph.D dingimu.

Įvykiai pritraukia ir telkiasi (ir tai ne tik atsitiktinis stebėjimas, bet ir matematinis modelis (būtent Hawkeso procesas), kuris taip pat numato žemės drebėjimo požeminius smūgius gerai veikia, kad būtų galima numatyti nusikalstamumą: jis taip pat telkiasi). Taigi, galima galvoti apie žaidimą su renginiais (ir vis didesniais) taip, kaip vaikai žaidžia su daiktais.

// O jei kaip išorinis investuotojas noriu pakeisti grupės žmonių elgesį.

Tai yra pagrįstas noras, tačiau žaidimas su visuomene ir žmonių grupėmis yra šiek tiek panašus į biliardo lentą su atsitiktinio elastingumo kamuoliais (t. y. pati idėja) - greitai tampa chaotiška ir sudėtinga. Lengvesnis būdas yra įdėti kamuoliukus į vandenį ir, jei tie kamuoliukai plūduriuoja, padaryti atitinkamas bangas, kad jie susijungtų.

// each person is a point and each interaction between points is an event

Well, think of events as objects of timespace, and so, in a similar way to how physical objects have mass, which is an integral of stuff over distance (or volume), events may have something I call "tass", as stuff over time (or span): how heavy the events are -- I realized that computational time-complexity is what may be describing that "tass" of events, and elaborated on that more, but my comments on LinkedIn were deleted by an invisible force together with disappearance of conversation opponent Tai Hsu Ph.D.

Events attract and cluster (and, this is not just a casual observation, but mathematical model (namely, Hawkes process) that predicts earthquake aftershocks also works well to predict crime: it also clusters). So, it is possible to think of playing with events (and increasingly bigger ones) in the way that kids play with objects.

// What if as an outside investor I want to change the behaviour of a group of people.

That is a valid desire, but playing with society and groups of people is a bit like having a billiard board with balls of random elasticity (btw., an idea in its own right) - it gets chaotic and complicated fast. An easier way is to put the balls into the water, and, if those balls float, make appropriate waves to get them together.


Jei norėčiau pasiūlyti parduotų gaminių remontą, galėčiau įvesti pakeitimą ir pabendrauti su visais servise dalyvaujančiais žmonėmis.

Arba galėčiau pakeisti remontą kaip paslaugą, dėl kurios keičiasi žmonių gautų laiškų dėžutė. Galiu pakeisti žmonių elgesį, kad daryčiau tai, ko noriu.

Kiekvieno žmogaus procesai kiekvieną dieną skirsis, nes bus susukti skirtingi procesai.

Labai daug galvojate apie elastingus biliardo kamuoliukus.

If I wanted to offer repairs of products sold I could introduce a change and communicate with all the people involved of the service.

Or I could people twist in repair as a service that causes people's case inbox to change. I can twist people's behaviours to do what I want.

Everyone's processes each day wilt be different as different processes are twisted in.

Very much your thought of billiard balls with elasticity.



    :  -- 
    : Mindey
    :  -- 
    

chronological,

// Galiu iškreipti žmonių elgesį, kad daryčiau tai, ką noriu.

Akivaizdu, kad tai galima pasiekti keliais būdais:

  • Tikslinė pasiūlos ir paklausos inžinerija taikant finansines paskatas
  • Pranešimų moderavimo ir masinės komunikacijos priemonės

Tačiau vienas geriausių būdų yra priversti žmones patys to trokšti. Tiesą sakant, jums gali būti įdomu paskaityti, ką aš galvojau 2015 m., apie projektą „Infinity“, čia:

https://wiki.mindey.com/shared/docs/infinity.pdf

Santrauka: Įsivaizduokite, kad norite kažko... Jūs tai apibrėžiate. Visuomenė tai daro... Teisingai, motyvuotai. Tai yra begalybė“.

// I can twist people's behaviours to do what I want.

Obviously, there are multiple ways to achieve this:

  • Targeted supply-demand engineering via financial incentives
  • Messaging moderation and mass communication tools

However, among the best ways, is to make people begin to desire it by themselves. Actually, you may be interested in reading what I was thinking back in 2015, of the Infinity project, here:

https://wiki.mindey.com/shared/docs/infinity.pdf

Summary: Imagine that you want something... You define it. Society makes it happen... In a fair, self-motivated way. That's Infinity."


Kaip priversti žmonių grupes daryti dalykus tuo pačiu būdu.

Be tų žmonių būtinai sutikti su pokyčiais.

Kaip pasiūlyti aukščiausią klientų aptarnavimą, kai jūsų sistemos leidžia perkelti bylą tik viena kryptimi?

Be begalybės, reikia, kad žmonės būtų sukti.

Vienas asmuo supranta, kad kažkam trūksta teisingumo, ir žmonės visus kitus paverčia būti teisingais.

How do you get groups of people to all do things the using the same manner.

Without those people necessarily agreeing with the changes.

How do you offer supreme customer service when your systems only let you move a case in one direction?

You need people twist in addition to infinity.

One individual realises there is a lack of justice with something and people twists everyone else into being just.


Kalbant apie jūsų „žmonių sukimo“ koncepciją, manau, kad tai, ką jūs aprašote, yra projekcijų hiperplokštumų arba vektorių idėja panašiai, kaip aš kalbėjau apie pagrindinius žmogaus klausimus, kaip bazinius vektorius žmogaus semantinei erdvei sudaryti. Ta prasme, taip, jei turite naują klausimą ar problemą, jūs tarsi norite projektuoti turimą tikrovės vaizdą į problemos ar klausimo apibrėžtą projekcijos hiperplokštumą.

Ar teisinga įsivaizduoti tai, ką jūs vadinate „žmonių sukimu“, kaip koordinačių transformaciją? (t. y. kai norime pakeisti objekto perspektyvą, atliekame transliacines arba rotacines geometrines transformacijas, pvz., naudojant sukimo matricas.

Jei tai yra tai, ką jūs turite omenyje sakydami „sukti“, manau, turėtumėte tai paaiškinti. Pasaulio atvaizdavimas semantinėje koordinačių sistemoje tikrai turėtų leisti daryti tokius dalykus (t. y. atsakyti į klausimus sprendžiant lygtis apie transformacijas, reikalingas žmonėms ar agentams) geometrine prasme.

Tačiau techniškai toks koordinačių sistemos „sukimas“, norint pamatyti skirtingas projekcijas, gali būti ne toks jau pigus. Galima sakyti, kad ML srityje dirbantys žmonės įvairiais būdais išgauna dominančias funkcijas (nuo PCA iki NNs), jau projektuoja reiškinius į įvairias projekcijų hiperplokštumas.

Manau, kad bendra idėja, apie kurią kalbate, yra mintis, kad atsakymas į klausimą yra reiškinio projekcija į hiperplokštumą, kurią apibrėžia tas klausimas (arba veiksmų, kurių reikia imtis norint išspręsti nagrinėjamą problemą, klausimas), ir idėja. „People twist“ yra ypatingas atvejis, kai šis samprotavimas taikomas sprendžiant žmonių socialinių santykių tarp žmonių ir jų organizacijų pertvarkymo ir suvaržymo problemas. Ar taip yra, ar man kažko trūksta?

Manau, kad tai pagrįsti samprotavimai, bet tikslus to orakulo, kuris suka koordinačių sistemas didelėse erdvėse, kad būtų galima pamatyti problemas iš sprendimų perspektyvos, įgyvendinimas būtų naudingiausias, jei galėtumėte. padaryti mašiną, kuri tuos „sukimus“. Juk kiekvienas išradimas ir kiekvienas veiksmas buvo tam tikra projekcija kaip perspektyvos posūkis kažkieno galvoje.

Regarding your concept of "people twist", I think what you're describing, is the idea of projection hyperplanes, or vectors, in a similar way that I had talked about basic human questions as base vectors to map human semantic space. In that sense, yes, if you have a new question or problem, you kinda want to project available reality picture into the projection hyperplane defined by the problem or question.

Is it correct to imagine what you call "people twist" as coordinate transformation? (i.e., when we want to change the perspective at an object, we translational or rotational geometric transformations, e.g., using rotation matrices.

If this is what you mean by "twist", I think, you should explain it. Mapping the world into semantic coordinate system should definitely allow one to do such things (i.e., answer questions by solving equations about the transformations needed to apply to people or agents) in geometric sense.

However, technically such "twisting" of coordinate system to see different projections may not be that cheap. One could say that people working in ML field, that are extracting features of interest in various ways (from PCA to NNs), are already projecting phenomena into various projection hyperplanes.

I think the generic idea you are talking about is the idea that an answer to a question is a projection of phenomenon to a hyperplane defined by that question (or a question of actions needed to take to address the issue in question), and the idea of "People twist", is a special case of applying this reasoning to solving problems about reorganizing and re-constraining people social relationships between people and their organizations. Is that the case, or am I missing something?

I think this is a valid reasoning, but the exact implementation of that oracle that rotates the coordinate systems in high-dimensional spaces, to be able to see the problems from the perspective of solutions, is what would be most useful, if you one could make a machine that does those "twists". After all, every invention, and every course of action, was a kind of projection as twist of perspective in someone's head.


Taip, yra hiperplokštuma, vaizduojanti visus žmogaus atvejus (manau, kad būsena yra mažiau tiksli nei atvejis. Kitu atveju tai yra padėtis daugiamatėje erdvėje) – kur jis yra, ką jis bendrauja su kuo bendrauja, ir būsenas įvairios informacinės sistemos.

Noriu tiesiogiai susisiekti su tuo asmeniu, kad pasikeistų jo patirtis ar perspektyva, taigi, tai yra transliacinės sukimosi sankirtos ir esamų taškų judėjimas bei naujų taškų įvedimas tarp esamų taškų.

Jei galite suprojektuoti visas asmens pozicijas ir sąveiką tarp kitų ir sistemų, taip pat galite turėti dvikryptį atvaizdavimą ir pakeisti esamus žemėlapius.

Tokiu būdu galėčiau tyliai pristatyti pakeitimą visiems klientų aptarnavimo agentams, kad klientai aptarnautų klientus skirtingai, galbūt informuoti klientus apie naują jų užsakymo būseną. Arba galiu pristatyti naują čekį žmonėms, dirbantiems furgonuose greitkelyje pas klientus. svetaines. Galiu supažindinti žmones su nauju elgesiu keisdamas projekcijas ir pasukdamas naujus dalykus į kitus dalykus.

Yes there is a hyperplane which represents all a person's cases (I think state is less accurate than case. Otherwise it's a position in multidimensionular space) - where they are, what they're interacting with who they're communicating with, and states of various information systems.

I want to interface with that person directly so their experience or perspective changes so yes it's translational rotational intersections and movement of existing points and Introduction of new points in between existing points.

If you can project all a person's positions and interactions between others and systems you could also have a bidirectional mapping and change the existing mappings.

Using that manner I could silently introduce a change to all customer service agents to service customers differently, perhaps to update customers on a new status that their order is in. Or I can introduce a new check to people working in vans on the motorway at clients sites. I can introduce new behaviours to people by changing the projections and twisting new things into between other things.



    :  -- 
    : Mindey
    :  -- 
    

chronological,

Koordinačių transformacijos bus naudojamos hiperplanuarams perdėlioti po pakeitimo.

Šiek tiek panašus į tai, kaip išdėstymo variklis rezervavo vietos daiktams išdėstymo ekrane. Dviejų krypčių žmonių sukimo sistema turi atpažinti, kur eina taškai, kai nauji taškai yra susukti į vietą.

Įtariu, kad naudotumėte specialią projektavimo programinę įrangą, kad nustatytumėte naujus taškus ir jų ryšius ar sąsajas, sąveikas ir reakcijas, o tada parašytumėte užklausą, nurodančią, kur eina susukti taškai.

Coordinate transformations will be used to relayout the hyperplanulars after a change.

A bit similar to how a layout engine reserved space for things on the screen inside the layout. The bidirectional people twisting system needs to recognise where points go after new points are twisted into position.

I suspect you would use special designer software to identify new points and their relationships or interfaces or interactions and reactions and then write a query that represents where the twisted points go.



    :  -- 
    : Mindey
    :  -- 
    

chronological,

Taigi, vykdoma užklausa yra atitinkamo rūpimo klausimo projektavimas į hiperplokštumą?

So, a running query is a projecting to hyperplane for the corresponding question of concern?


Taip. Užklausa naudojama taškams ir ryšiams tarp esamų taškų ir saitų tarp taškų ir pozicijų įterpti.

Įsivaizduokite, kad galite sukurti įmonę, kuri paprasčiausiai naudoja kitus kitų įmonių produktus ir paslaugas, o žmonės susuka juos į vietą, kad jie visi būtų susituokę tame pačiame puslapyje.

Verslas gali būti nepaprastai sudėtingas ir pažengęs.

Yes. A query is used to insert points and relationships in between existing points and links between points and positions.

Imagine being capable of creating a company that simply uses other products and services of other companies and people twists them into position so they are all married up together on the same page.

Business could get supremely complicated and advanced.



    :  -- 
    : Mindey
    :  -- 
    

chronological,

Na, taip mąstant gali atsiverti daug socialinių galimybių. Tačiau norint vykdyti tokias užklausas, reikėtų sukurti daugybę tarpinių dalykų (manau: žvalgybos bendruomenė jau gali džiaugtis galutiniu tokio įrankio produktu.)

Well, thinking this way may open up a lot of social possibilities. However, to run such queries, a bunch of intermediary things would have to be developed (I guess: the intelligence community may already enjoy a finished product for this kind of tool.)



    :  -- 
    : chronological
    :  -- 
    

Mindey,

Ar jus kada nors aptarnavo įmonė, o pačios įmonės atstovas nežinojo apie pačios įmonės politiką šioje situacijoje.

Žmonės, besisukantys, turėtų padaryti tai, kad tai būtų neįmanoma.

Arba jei kada nors bendravote su vyriausybe ir išsprendėte problemas. Grąžintos lėšos ar mokesčiai sutvarkyti, tai yra kančia. Niekas nėra tame pačiame puslapyje, kai skambinate.

Did you ever get serviced by a company and the company's own representative didn't know of the company's own policy on the situation.

People twist should cause that to be impossible.

Or if you've ever dealt with the government and getting problems resolved. Refunds or tax sorted out it's a pain. Nobody is on the same page when you phone.


Nesunku pasakyti, kad viskas, ko jums reikia norint įvykdyti bet kokius suvaržymus, yra susukti koordinačių sistemą. Sunku panaudoti visas ontologijas ir galimas konstrukcijas (ontologinius geometrinius primityvus ir kompleksus), kad visa tai būtų galima susieti su tokia sistema. Pirmiausia reikia išspręsti žmogaus ir mašinų kalbos vaizdavimą ir interpretavimą.

It's easy to say that all you need to satisfy any constraints, is to twist coordinate system. It's hard to use all ontologies and possible constructs (ontological geometric primitives and complexes) to link it all up to such system. It requires solving human and machine language representation and interpretation first.


Jaučiu, kad jūs siekiate prasmės vaizdavimo kompiuterinėje sistemoje problemą.

Žmonės taisyklėms išreikšti natūraliai naudoja kalbos gramatikas, tokias kaip anglų ar lietuvių.

Kaip su mikroautobuso vairuotoju greitkelyje pranešti, kad atvykus į kliento vietą reikia ką nors patikrinti? Arba vyriausybės darbuotojas turi ką nors patikrinti kitame posistemyje prieš pradėdamas bylą.

Įmonės paprastai naudoja memorandumus, el. laiškus ir veiklos vadovus tokiems dalykams. Ir tam naudokite skaitmenines mokymosi platformas. Viskas išreikšta jūsų gimtąja kalba.

Manau, jei verslo procesai būtų visiškai suskaitmeninti ir pakeisti informacijos formomis ir itin lanksčiais darbo eigos varikliais, natūralios kalbos poreikis išnyktų. Bet tada jūs susiduriate su problema, kai kompiuteris nėra toks lankstus, kaip norėtų asmuo, klientas ar darbuotojas.

What I feel you're getting at is the problem of representing meaning in a computer system.

People naturally use language grammars such as English or Lithuanian to express rules.

How should the van driver on the motorway be communicated with that he needs to do a check of something when he arrives at the customer location? Or that the government employee needs to check something on another subsystem before advancing the case.

Companies typically use memorandums, emails and operational manuals for this sort of thing. And use digital learning platforms for this. All expressed in your native language.

I think if business processes were completely digitised and replaced by information forms and super flexible workflow engines then the need for natural language would go away. But then you are left with a problem when the computer isn't as flexible as a person or customer or employee would want.


Jūsų komentaras apie tassą ar laiko vėją, atskleidžiantį naują informaciją ar duomenis po dabartimi ar už jos, man primena laiko strėlės problemą. Jis juda viena kryptimi.

Asmeniškai aš manau, kad retrokauziškumas yra tiesa. Poveikis sukelia jų priežastis. Taip Dievas gali išspręsti daugelį problemų ir sukelti savo valią.

Your comment of tass or the wind of time revealing new information or data underneath or behind the present reminds me of the problem of the arrow of time. It moves in one direction.

Personally I think retrocausality is true. Effects cause their causes. This is how God could resolve many problems and cause his will.